BBC HomeExplore the BBC
This page has been archived and is no longer updated. Find out more about page archiving.

16 October 2014
Ysbyty BrynaberCatchphrase

BBC Homepage
Wales Home
Learn Welsh


Catchphrase

Ysbyty Brynaber

Original Catchphrase

Cam ymlaen

The Lloyds

Dyma'r Newyddion

Grammar

Message board


Contact Us

lesson, gwers
BBC - Catchphrase - Ysbyty Brynaber - Week 12


Week 12 - Main grammatical points
Gallu

We have already come across various forms of gallu - to be able to or can as in Galla i - I can and Gallwn i - I could. Here is another tense.

Arwyn says to Jenny:
Allet ti fod wedi gwasgu'r botwm mute - You could have pressed the mute button
And Jenny responds:
A gallet ti fod wedi mynd allan o'r stafell - And you could have gone out of the room.

Here are the full forms

Gallwn i fod wedi - I could have
Gallet ti fod wedi - You could have
Gallai hi fod wedi - She could have
Gallai e or Gallai o fod wedi - He could have
Gallai Dic fod wedi - Dic could have
Gallen ni fod wedi - We could have
Gallech chi fod wedi - You could have
Gallen nhw fod wedi - They could have

Gan

We've already come across the prepositions o, wrth, ar and their respective forms with pronouns. Gan meaning 'with' or 'by' changes in the same way:

Gen i
Gen ti
Ganddo fe/Ganddo fo
Ganddi hi
Gennyn ni sometimes pronounced Gynnon ni
Gennych chi or Gynnoch chi
Ganddyn nhw or Gynnon nhw

Wendy's father suffers a heart attack and there's no telling whether he'll pull through. When you're not sure of the future, when there's no telling, you can use the phrase 'sdim dal' - does dim dal - there is no telling.

Hoffi

There are a variety of ways of using 'hoffi'
Dw i'n hoffi Wendy - I like Wendy
Dw i'n ei hoffi hi - I like her

Dw i'n hoff o Wendy - I'm fond of Wendy
Dw i'n hoff ohoni hi - I'm fond of her

Here's the preposition 'o' again, remember that it changes with every pronoun

I'm fond of her - dw i'n hoff ohoni hi I'm fond of him - dw i'n hoff ohono fe

You can also use hoff to mean favourite

Fy hoff gân i
Ei hoff gân hi
notice the treiglad meddal/soft mutation after 'hoff'

When talking about Wendy's father Dic says:
ei drydedd wraig e ydy hi - She's his third wife.

Note the difference between third husband and third wife

Trydydd gwr. - Trydedd wraig.

Note that apart from first - cyntaf and ail - second all other ordinal forms follow the same pattern.

Cyntaf - first always follows the noun y bachgen cyntaf - y ferch gyntaf

Ail comes before the noun and is always followed by the soft mutation yr ail fachgen - yr ail ferch.

Useful Expressions

Ail farn - second opinion
Dyna'r cyfan - that's all
Oes rhywbeth o'i le? - is anything wrong?/

o'i le - out of place
Claddu - to bury
Bron â sythu - nearly frozen
Ble yn y byd mawr - where on earth (one of the phrases we heard during the second week)
Look out for the north Wales form for 'to understand' - dallt. The south Wales form is deall but in north Wales they say dallt - Dw i ddim yn dallt - I don't understand

language tools
dictionary
Help / Cymorth
grammar
A comprehensive print-out grammar guide

links
The best of the rest for learning Welsh online

BBC Vocab: A Window into Welsh. Have trouble understanding Welsh on the web? Here's the answer.

Sites in Welsh for your kids
Bobinogi
Tweenies Cymraeg
Celtiaid yr Oes Haearn



About the BBC | Help | Terms of Use | Privacy & Cookies Policy

Trending Now