 | BBC - Catchphrase - Ysbyty Brynaber - Week 69
Week 69 - Main grammatical points
Recently, we looked at the conditional form, 'buaswn i' - 'I would'. This week Brian confuseswith what she claims is a long and complicated sentence.
Taswn i'n gwybod, fuaswn i ddim wedi ei golli fo, na fuaswn?
What Brian said was: If I knew, I wouldn't have lost it, would I? But the sentence isn't as complicated as Wendy thinks.
'Taswn i', is simply a contraction of 'pe taswn i', which in turn is a variant of 'pe buaswn i', which means: 'If I were to...' or literally, 'If I would... '
Here are some examples.
Taswn i'n ti - If I were you Taswn i'n ennill y loteri - If I were to win the lottery or If I won the lottery Taswn i'n chi, fuaswn i'n gwrando ar Ysbyty Brynaber - If I were you, I'd listen to Ysbyty Brynaber! 'Taswn i' is conjugated just like 'buaswn i' - so you're already halfway to learning this form! Easy! The word 'tro' as a noun, has a variety of meanings. For instance, 'a turning', 'a twist' or 'a turn' example someone's turn in a game. You can also 'mynd am dro' which means 'to go for a walk' 'go on an outing'. You could say: 'Dw i'n mynd am dro yn y car' - 'I'm going for a spin in the car'.
However, this week we hear yet another meaning for 'tro'. Tro', meaning 'time':
Y tro cyntaf - the first time Yr ail dro - the second time Bob tro - every time
There are plenty more meanings for such a small word, but I think that's quite enough for the being - or: 'am y tro' as we say in Welsh!
In the nursery rhyme that Wendy sings to Vicky, the jackdaw is described as having 'dwy goes 'two wooden legs'. Listen out for references to Jac's leg as 'hi' - 'she', as 'coes' is a feminine.
|  | |
|  |
|