
Renea
Don't panic! English follows the Gaelic!
Dè an t-ainm a th' ort? Halò, âS e Renea an t-ainm a th' orm.
Co Ă s a tha thu? / CĂ ite a bheil thu a' fuireach? âS ann an Oregon USA, a rugadh agus a thogadh mi.
Dè thog d' Ăšidh anns a' chĂ nan? Bha mi a-riamh ag iarraidh cĂ nan eile ionnsachadh agus tha GĂ idhlig cho sean is bòidheach. Tha mi an dĂšil a thighinn gu Alba aon lĂ . âS e Reay an sloinneadh a bh' agam mus do phòs mi agus aon lĂ tha mi an dĂšil am baile beag Reay fhaicinn.
A bheil molaidhean agad airson luchd-ionnsachaidh eile? Chan eil còmhradh agam fhathast, tha mi dĂŹreach aig toiseach tòiseachaidh. Tha notaichean agam air feadh mo chidsin le faclan is abairtean sgrĂŹobhte anns a' GhĂ idhlig. Bidh mi a' toirt leam notaichean sa chĂ r còmhla rium. Bidh mi a' bruidhinn ri mo chĂš anns a' GhĂ idhlig. Chan eil mo theaghlach ga mo thuigs'. Tron lĂ , bidh mi a' cur faclan GĂ idhlig an Ă ite faclan Beurla air na tha mi a faicinn. SgrĂŹobh mi sĂŹos Ăšrnaigh an Tighearna aig cĂšl mo BhĂŹobaill agus son cur nam chuimhne, agus Eòin 1:1. Nuair a bhios mi a' lorg faclan Ăšra, bidh mi gan sgrĂŹobhadh nam BhĂŹoball. Tha mi a' cleachdadh na lĂ raich-lĂŹn seo agus lĂ raich eile. Tha mi a' feuchainn a h-uile rud a dhèanamh. Chuir mi fhèin is dithis charaid club ri chèile son leughadh is ionnsachadh a' chĂ nain le chèile. Thòisich mi blog cuideachd son mo sgrĂŹobhadh a leasachadh. âS e misneachd an rud a tha aig cridhe na cĂšise.
Dè an abairt GhĂ idhlig as fheĂ rr leat? âS e an abairt as fheĂ rr leam â na toilich do mhiann gus am feuch thu do sporan.â.
What's your name? Hello My name is Renea
Where do you stay/are you from? I live in Oregon USA. I was born and raised here.
What inspired you to learn Gaelic (it's ok to say you don't know)? I have always wanted to learn another language and Gaelic is a very beautiful and old language. I am determined to make it over to Scotland someday. My maiden name is Reay, and I would love to visit the town of Reay.
What tips do you have for other Gaelic learners? No tips yet. I am at the beginning.
How do you use Gaelic in your daily lives? How I uses it in my daily life: I have note cards posted around my kitchen with words and phrases. I take note cards and my notebook in the car with me. I talk to my dog in Gaelic. My kids and husband give me blank looks . Throughout the day I replace words I see with the Gaelic if I know them. I have written the Lords prayer in the back of my Bible to work on and memorize also John 1:1. When I find other words I note them in the spaces of my Bible. I am using this site and another plus some pages copied off of the internet. Trying to hit every angle. Two friends of mine have agreed to start a "Coal biters" club where we can learn and read the language together. I also started a blog so I will be inspired to "write" in Gaelic also.
Do you have a favourite Gaelic expression? The favorite expression that I am working on to memorize is : na toilich do mhian gus am feuch thu do sporan. Check your purse before you please yourself.