Пресса Британии: News of the World закрыли, скандал остался

В обзоре британских газет:

  • <documentLink href="" document-type=""> NoW: газета закрылась, скандал остался </documentLink>
  • <documentLink href="" document-type=""> Приватизация, повернутая вспять</documentLink>
  • <documentLink href="" document-type=""> Южный Судан – дитя войны </documentLink>
  • <documentLink href="" document-type=""> Пакистан: сильная армия – слабое общество</documentLink>

Скандал, который не хочет затихать

"Все журналисты рискуют быть замаранными этим скандалом".

"Сможет ли Джеймс Мердок избежать взрыва этой бомбы замедленного действия?"

"News International знала, что прослушка была широко распространена еще в 2007 году".

"Результаты внутреннего расследования проливают свет на то, что именно было известно высшему руководству".

"Блэра обвиняют в том, что он пытался заставить замолчать критиков Мердока".

По одним только этим заголовкам в Independent можно судить о накале страстей в британской прессе, который не спадает и после закрытия оскандалившейся бульварной газеты News of the World.

Guardian возмущается по поводу того, что люди, стоявшие во главе News International в то время, когда велась незаконная прослушка телефонов и были допущены другие грубые нарушения как закона, так и журналистской этики, – а это Джеймс Мердок, Ребекка Брукс и Лез Хинтон, – так долго оставались безнаказанными.

Более того, по словам газеты, до недавнего времени Брукс практически была ответственной за расследование собственной деятельности, но даже сейчас, когда было объявлено, что она более не возглавляет внутреннее расследование, эта роль досталась Мердоку, которому по большому счету предстоит дать оценку собственному руководству компанией.

Многие газеты сегодня восхваляют "саморегуляцию" средств массовой информации и в качестве положительного примера приводят самостоятельное решение владельцев News of the World о закрытии таблоида.

Однако, по мнению Guardian, "Джеймс Мердок сильно навредил будущему этой "саморегуляции", четыре года скрывая злоупотребления в своей корпорации".

Times, как и положено солидной газете, посвятила проблеме обширную редакционную статью, в которой начала с истоков.

"News of the World не смогла удивить своих читателей новостью о том, как во время грозы в июле 1843 года в городе Чарльстон с неба упал аллигатор. Газета родилась на три месяца позже, но именно такого рода историям она больше всего и запомнилась на протяжение всех 168 лет своего существования", – пишет Times.

Всего неделю назад казалось, что скорее еще один аллигатор свалится с неба, чем закроется NoW.

Успех долгожительства таблоида Times объясняет тем, что это была первая газета для грамотного рабочего класса.

Со своими читателями она прошла через две мировые войны и стала свидетелем смены шести монархов.

В итоге газета, отмечает Times, NoW пала жертвой нескольких лишенных порядочности лиц, их точное число и имена еще предстоит узнать, но эти люди сами по себе не смогли бы погубить газету, если бы к этому времени в среде журналистов News of the World не укоренилась порочная практика, которая в конечно счете и привела таблоид к позорному концу.

Если вначале и была надежда, что с закрытием газеты закончится и скандал, эта надежда быстро развеялась, когда исполнительный директор News International Ребекка Брукс заявила сотрудникам NoW, что причина закрытия со временем станет понятна.

Ведь когда само руководство намекает, что раскрыты далеко не все факты, можно не сомневаться, что на свет всплывет еще многое.

Чем грозит государственная монополия на энергоресурсы

"Коммунизм – это есть Советская власть плюс электрификация всей страны". С этой известной всем советским школьникам цитаты Ленина начинает Financial Times свою редакционную статью, посвященную новому этапу российской приватизации.

Газета готова поставить в заслугу Путину одну из немногих, но смелых либеральных реформ, расколовших советскую электроэнергетическую монополию, но сразу оговаривается, что это было сделано руками Анатолия Чубайса в рамках программы приватизации, начатой еще в начале 90-х.

Тогда компании, производившие и поставлявшие электроэнергию, были разделены и проданы инвесторам, в отличие от ситуации с природным газом, где благодаря усилиям того же Путина была сохранена подконтрольная государству монополия "Газпром".

Таким образом, по словам газеты, даже частичное сворачивание энергетической реформы вызывает сожаление и говорит о тех трудностях, которые испытывает президент Медведев, заявивший о необходимости снижать государственную роль в экономике.

Между тем "Газпром" заявил о своем намерении объединить часть своих обширных энергетических активов с активами Виктора Вексельберга, что может привести к созданию гиганта, контролирующего четверть энергетических ресурсов страны. Это даст государству в совокупности 70% контроля над производством энергии.

Разумеется, российская антимонопольная служба, которой газета не отказывает в смелости, должна, по ее мнению, всеми силами препятствовать такой сделке.

Впрочем, пишет Financial Times, если прислушаться к мнению российских инвесторов, то такая сделка скорее всего состоится, пусть и с оговорками.

Эта история, полагает FT, лишний раз подчеркивает, как сложно умерить аппетиты выросших при Путине бизнес-лидеров, которые зарятся на все новые активы.

Так, прозвучавшие всего два месяца назад на экономическом форуме в Санкт-Петербурге призывы президента Медведева распродать контрольные пакеты акций в некоторых госпредприятиях уже наталкиваются на сопротивление.

Пусть сторонник государственного вмешательства в экономику, заместитель премьер-министра Игорь Сечин и не возглавляет более "Роснефть", пишет газета, но его преемник на прошлой неделе успешно подтвердил былой курс, назвав идею контроля частных акционеров над нефтяным гигантом "экзотической".

И все же правителям в России следует помнить о том, что принятый трехгодичный бюджет предусматривает существенный рост пенсий и зарплат в общественном секторе, а для этого России придется в долгосрочной перспективе увеличить экономический рост за рамки 4 или 5%, что едва ли достижимо без дальнейших реформ.

"Создание динамичной, эффективной и конкурентоспособной экономики – это не вопрос выбора, – пишет Financial Times. – Если нынешнее руководство России намерено и впредь повышать уровень жизни населения, – а это вопрос его собственного выживания, – то это становится необходимостью".

Южный Судан - завершение нескончаемого конфликта

Рождение нации – всегда запоминающееся событие, пишет Daily Telegraph, тем более когда "дитя вынашивали на протяжение 40 лет гражданской войны, которая унесла 2,5 миллиона жизней".

10 штатов на юге Судана решили порвать связи с севером, где доминируют мусульмане, и образовали собственное государство, которое стало 193-м в списке ООН.

Предпосылкой для суверенитета стал референдум, в ходе которого население практически единогласно проголосовало за независимость.

Помимо единодушной поддержки своих граждан Республика Южный Судан может похвастаться солидными запасами нефти и других полезных ископаемых, древесиной и обильными водными ресурсами.

Увы, несмотря на такое завидное приданое Южный Судан остается одной из беднейших стран на земле, там практически нет асфальтированных дорог, электричества, о здравоохранении и образовании приходится лишь мечтать.

Отношения с Республикой Судан тоже оставляют желать лучшего, обе страны претендуют на нефтеносный регион Абей, где вскоре должны быть размещены эфиопские миротворцы.

В области внутренней политики тоже предстоит решить немало проблем, и в первую очередь – как преобразовать формирования боевиков в регулярную армию и не допустить доминирования народности динка, к которой принадлежит президент Сальва Киир.

И здесь, как пишет Daily Telegraph, свою роль должен сыграть внешний мир, выступивший в роли повивальной бабки новоиспеченного государства.

США и Британия сделали многое для зачатия ребенка, выступив посредниками в переговорах между Хартумом и Джубой и добившись в 2005 году перемирия.

Хорошим признаком считает газета тот факт, что соседние с Южным Суданом Кения и Уганда уже выразили желание развивать с новорожденным государством экономические связи.

В целом же, как отмечает Daily Telegraph, государство-младенец дает повод надеяться, что по крайней мере один из африканских конфликтов, казавшийся нескончаемым, завершен.

Пакистан: смена приоритетов

"Западные союзники давно обвиняли Пакистан в двуличии, когда речь заходила о борьбе с терроризмом, однако недавнее высказывание адмирала Майка Маллена дает еще больше поводов для беспокойства", – пишет в редакционной статье Independent.

Глава Объединенного комитета начальников штабов вооруженных сил США на прошлой неделе заявил, что определенные элементы в пакистанском правительстве санкционировали похищение и убийство журналиста Салима Шахзада, погибшего два месяца назад.

Эти слова вызвали резкую отповедь со стороны Исламабада и привели к резкому ухудшению и без того не самых теплых отношений между двумя странами.

Пакистан выслал из страны американских советников, которые занимались подготовкой военных формирований, и пригрозил закрыть базу беспилотников ЦРУ на территории страны.

В ответ США задержали выдачу 800 млн долларов, что составляет треть от всего объема годовой американской помощи Пакистану.

Именно этот шаг газета называет необдуманным. По словам Independent, американцы плохо представляют себе прерогативы в общении с Исламабадом, поскольку "главная проблема, если не трагедия Пакистана, – не в слабости его армии, а в хрупкости гражданского общества этой страны".

По мнению газеты, следует лишь надеяться, что заявление адмирала Маллена по поводу убийства журналиста стало первым шагом на пути к прозрению американцев и осознанию ими того факта, что защита свободной прессы и власти закона в Пакистане столь же важна, как и военное сотрудничество.

Обзор подготовил Леонид Лунеев, bbcrussian.com