You’re viewing a text-only version of this website that uses less data. View the main version of the website including all images and videos.
Избори у Мађарској: Хоће ли МОЛ ипак постати власник НИС-а
- Аутор, Дејана Вукадиновић
- Функција, ББЦ новинарка
- Време читања: 8 мин
Више од годину дана тражила се енергетска цев која би одговарала Вашингтону, Москви и Београду.
Пораз дугогодишњег мађарског премијера Виктора Орбана на парламентарним изборима надвио је у Београду облак сумње над даљом судбином продаје Нафтне индустрије Србије (НИС), у већинском руском власништву, компанији МОЛ.
Актуелна ситуација може да изазове краткорочну неизвесност и извесно кашњење, али је мало вероватно да ц́е поткопати трансакцију, каже Атила Холода, директор консултантске фирме Аурора Енергy, са седиштем у Будимпешти, за ББЦ на српском.
Однос Београда и Будимпеште био је до сада проткан пријатељским везама Орбана и председника Србије Александра Вучића.
Две државе повезује и низ важних енергетских и грађевинских пројеката, међу којима је најважнији куповина већинског удела Нафтне индустрије Србије (НИС), артерије читавог привредног живота земље.
Рад компаније у већински руском власништву угрожен је услед америчких санкција, које су због рата у Украјини на снази од октобра 2025.
Излаз из овог политички-енергетског лавиринта понудио је управо северни сусед Србије, саопштавајући да је највећа мађарска енергетска компанија МОЛ потписала „оквирни споразум" са руским гигантом Гаспромњефтом о откупу 56,15 одсто акција НИС-а.
Али трансакцију мора да одобри и Канцеларија за контролу стране имовине Министарства финансија Сједињених Америчких Држава (ОФАК), која је прихватила захтев да се посао заврши до 22. маја.
Преговори су се водили под влашћу Орбана, који је уочи избора имао отворену подршку и руског председника Владимира Путина и шефа Беле куће Доналда Трампа.
Хоће ли МОЛ постати нови власник НИС-а ако Петер Мађар, будући премијер Мађарске нагиње Бриселу, а званична Москва му није честитала победу?
Може ли промена у Мађарској да утиче и на енергетику?
Нова мађарска влада, за коју се очекује да буде ближа ЕУ, а не бих је назвао пријатељском према Русији, могла би да промени политички оквир преговора, каже Атила Холода, директор консултантске фирме Аурора Енергy, са седиштем у Будимпешти.
„То би могло да наведе Кремљ да поново процени спремност за продају или услове под којима би наставила, посебно због тога што су званичници Москве поново назвали нови курс 'непријатељским' као и друге чланице ЕУ", указује Холода, који је скоро две деценије радио на менаџерским позицијама у МОЛ-у.
Сигуран је, пак, да ц́е „на руску одлуку пре свега утицати притисак санкција, финансијски услови трансакције, регионална тржишна разматрања и шири стратешки прорачуни, а не само политичке емоције", додаје у писаном одговору за ББЦ на српском.
ББЦ је писао МОЛ-у и Гаспромњефту, али из ових компанија нису одговорили да објаве текста.
Погледајте видео: МОЛ на прагу да преузме НИС
Цев која спаја
Гаспромњефт је власник 44,85 одсто акција, а фонд ПЈСЦ Интелиџенс 11,3 одсто, пошто је тај удео у власништву откупио од руског Гаспрома у септембру 2025.
Влада Србије има удео од 29,9 одсто.
НИС је почетком 2026. почео да набавља и прерађује нафту, а Рафинерија Панчево, после привременог обустављања рада због недостатка сировог енергента услед америчких санкција, поново је покренула погон.
ОФАК продужава оперативну лиценцу за рад НИС-а на месец дана, а најновија дозвола важи до 17. априла.
Мађарски МОЛ, о којем је ББЦ већ писао, изгледа да је могао да испуни ту политичко-нафтну бушотину у великој мери због добрих Орбанових односа са светским лидерима.
Орбан је успео да у новембру обезбеди једногодишње одлагање америчких санкција на увоз руске нафте.
Али сада, ова енергетска утакмица могла би да добије још једног играча - Европску унију (ЕУ) где је многе државе чланице обрадовала Мађарева победа.
Ново мађарско лидерство јесте проевропско, али је сигнализирало да ће прагматично приступити у постојећим енергетским односима, указује Татјана Митрова из Центра за глобалну енергетску политику.
„То сугерише да ће свака одлука око ове трансакције бити комбинација политичког позиционирања, тржишне логике, али разматрања безбедносног снабдевања региона, не само идеологије.
„Мислим да резултат избора неће предодредити ни завршетак ни пропаст споразума", сматра Митрова, која има више од четврт века искуства са руским, некадашњим совјектским и глобалним енергетским тржиштима.
НИС остаје системски важан, што је снажан подстицај за све стране како би избегле нагле поремец́аје, додаје она за ББЦ на српском.
Дан после победе на изборима, Мађар је поручио да не треба очекивати драматичан раскид са Русијом.
Рекао је да ће Мађарска одржавати прагматичну спољну политику, настављајуц́и да купује руску нафту, а да ће бити опрезна према Украјини.
„Не можемо да мењамо географију. Мађарска ће морати да пронађе начин да се носи са увозом енергије, и оне из Русије.
„Русија ц́е бити тамо, Мађарска ц́е бити овде, али покушац́емо да диверзификујемо“, поручио је.
Москва је задовољна јер делује да је Мађар отворен за прагматичан дијалог, рекао је Дмитриј Песков, портпарол Кремља.
„Отворени смо за изградњу добрих, обострано корисних односа", поручио је.
„Москва је увек одржавала контакт са Орбаном, али није имала „пријатељство“ са њим, додао је, пренео је руски сајт Лента.ру, позивајући се на државну новинску агенцију ТАСС.
'Остаје и опстаје', али под којим условима?
Поред судбине НИС-а неизвестан је и пројекат нафтовода, део цевовода Дружба којим се руска нафта (између пет и осам милијарди кубних метара руског гаса годишње) преко Србије допрема до Мађарске.
То је око 60 одсто укупних потреба Мађарске.
Ствар је додатно закомпликовало наводно откриће велике количине експлозивних средстава и предмета и алата потребних за његову припрему и употребу недалеко од гасовода на северу Србије.
Петер Мађар је тада оптужио Орбана за „ширење панике“ које су организовали „руски саветници“, а после избора најавио истрагу.
„Није ово његова земља и нема овлашћења да у овој земљи спроводи истраге. Ми их чинимо на веома професионалан и објективан начин.
„Ћутао сам и када су лагали да је неко наместио и да је реч о некој лажној застави и о свему, јер нисам хтео да се мешам у изборе", одговорио му је Вучић гостујући у Дневнику Јавног сервиса Србије (РТС).
Али је уверио становнике Србије да ће пројекти са Будимпештом остати и опстати.
„МОЛ намерава да настави разговоре, како са Србијом, тако и са руским партнером, и да онако како смо разговарали у претходном периоду завршимо", изјавио је.
Упозорио је да обе стране имају тешке услове, али да ипак верује да ће се пронаћи компромисно решење.
МОЛ је у Србији од 2005, а тренутно има 72 бензинске станице.
Има већинске пакете акција хрватске Индустрије нафте (ИНА) и Словнафта, словачке нафтне фирме, власника једине рафинерије нафте у тој земљи.
На Балкану је присутна у Румунији, Србији, Црној Гори, Босни и Херцеговини, Словенији и Хрватској, а послује и у Египту, Ираку, Казахстану, Азербејџану и Пакистану.
Ако до 22. маја буде договора, то би створило правну и оперативну неизвесност за Србију и НИС и потенцијалног купца, указује Атила Холода.
„Стратешки, самом МОЛ-у и Мађарској је у интересу договор који би могао да ојача њену позицију у региону централне и источне Европе и Балкана.
„Кључно питање није да ли Мађарска може себи да приушти да га пропусти вец́ под којим условима га и даље сматра прихватљивим", сматра енергетски саветник.
Погледајте видео о пронађеним експлозивима у близини гасовода на северу Србије
Упитан је и један од важнијих инфрастуктурних пројеката - брза железница од Београда до Будимпеште.
Пуштена је за теретни саобраћај 27. фебруара 2026, а путничке линије могу наводно да се очекују током лета - неколико пута се тај рок до сада померао.
„Политички осетљиви пројекти ће се вероватније преиспитати, али ће вец́и део сарадње која доноси обострану корист наставити, можда у неким случајевима спорије или опрезније", верује Холода.
Привреда испред политике
Мађар је поручио да је важно да односи Београда и Будимпеште буду добри пре свега због војвођанских Мађара који их у Србији, према последњем попису из 2022. има 184.442.
„Дошли смо до истинског и искреног разумевања са Мађарском и верујем да то није лако срушити.
„То је оно што је најважније и зато ћу са поштовањем, иако бих вероватно другачије одговарао на неке ствари, говорити и о господину Мађару и о свему ономе што предстоји", поручио је Вучић.
Мађарској је потребна јака привредна сарадња како би учврстила сопствену привреду и ово није политичко питање, сматра Андраш Бозоки, професор на Централноевропском универзитету (ЦЕУ) који је за време власти Виктора Орбана морао да се исели из Будимпеште.
„Сигуран сам да Мађар жели да изгради добре односе са Србијом, као и са свим суседним државама. Можда ц́е са Србијом бити мало спорије због Вучиц́евог односа са Орбаном, али је политика флексибилна.
„Будимпешта ће се склонити од Русије на политичком нивоу, али ће привредни односи са Србијом и даље бити веома важни", закључује у писаном одговору за ББЦ на српском.
ББЦ на српском је од сада и на Јутјубу, пратите нас ОВДЕ.
Пратите нас на Фејсбуку, Твитеру, Instagramу и Вајберу. Ако имате предлог теме за нас, јавите се на bbcnasrpskom@bbc.co.uk